I was making my way, let's say, slowly to Oxford, and I went through a news agent, and I saw a magazine, a men's magazine, and it said on the front, "How to bring your partner to orgasm in 30 seconds."
Diciamo che stavo arrivando, con calma, ad Oxford e ho dato un'occhiata ad un'edicola, e ho visto una rivista, una rivista per uomini, e il titolo sulla copertina era "come portare la tua partner all'orgasmo in 30 secondi".
In 1915, on the eve of one of the great suffrage demonstrations down Fifth Avenue in New York City, a writer in New York wrote an article in a magazine, and the title of the article was, "Feminism for Men."
Nel 1915, alla vigilia della più grande manifestazione di suffragio sulla Fifth Avenue di New York, uno scrittore newyorkese ha scritto un articolo su una rivista, e il titolo dell'articolo era: "Femminismo per uomini."
And this is Amy Ng, a magazine editor turned illustrator, entrepreneur, teacher and creative director.
E questa è Amy Ng, un'editrice di riviste diventata illustratrice, imprenditrice, insegnante e direttrice artistica.
I read it in a magazine.
L'ho letto in una rivista. Proprio d'oro!
Not to get into a me thing, but I did start the band sometime ago and I placed an ad in a magazine called Peaches.
Non per mettermi in mostra, ma ho fondato io il gruppo diverso tempo fa. Misi un annuncio nella rivista Peaches.
I said I'd get you magazine coverage, and I'm getting you in a magazine.
Ho detto che ti facevo apparire in una rivista, e lo farò.
I look like a magazine bride!
Sembro uscita dalla rivista delle spose!
I read in a magazine that you were here.
Ho letto in una rivista che giravate qui.
She's more of a magazine-reading girl.
E' piu' un tipo da riviste.
It was published for the first time in June 1995 in a magazine.
Fu pubblicato per la prima volta nel giugno del 1995 su una rivista.
Call your ex and get her to send you the magazine with your story in it if there is such a magazine and I'll be back.
Chiami la sua ex e si faccia mandare la rivista con il suo racconto se davvero esiste e io ritornerò.
For 72 years, Runway has been more than a magazine.
Da 72 anni Runway è stata molto più di una rivista.
Well, if a magazine says so, we should go get married in the woods, like a couple of squirrels.
Beh se lo dice una rivista, ci dovremmo sposare nel bosco, come una coppia di scoiattoli.
Open the glove box and get a magazine out right now.
Apri il vano portaoggetti e tira fuori un caricatore.
Oh, yeah, I did sell a magazine to OmniHouse.
Oh, sì, ho venduto l'idea di una rivista alla OmniHouse.
1999, he publishes an article in a magazine called American Dermatologist.
Nel '99 ha pubblicato un articolo sulla rivista American Dermatologist.
I'm willing to bet that there is a place to read a magazine at work.
Scommetto che c'e' un posto per leggere una rivista in ufficio.
I mean, you walk out of your office holding a magazine and that magazine is saying one thing and one thing only.
Cioe', se usci dall'ufficio con in mano una rivista, quella rivista dira' una ed una sola cosa.
We wouldn't even be talking about this if Marshall could read a magazine at work.
Non ne staremmo neanche parlando se Marshall potesse leggere una rivista in ufficio.
You still might get on a magazine.
E potresti comunque finire in copertina.
I can read you like a magazine
Riesco a leggerti come una rivista
Griff has only got half a magazine and he can hardly move.
Griff ha solo mezzo caricatore e non riesce a muoversi.
Dima's in the outhouse with a magazine.
Dima è fuori a leggere una rivista.
I read about you in a magazine.
Ho letto qualcosa su di lei in una rivista.
I read about it in a magazine.
Ne ho letto su una rivista.
No, I read in a magazine that that's a big turnoff.
No, ho letto su una rivista che e' una pessima mossa.
Sheeni has held up her end of the bargain by finding Dad work at a magazine called Progressive Plywood.
LO STRONZO PREFERITO DAL SIGNORE Sheeni aveva tenuto fede alla sua promessa trovando un lavoro a papa' presso la rivista "Progressive Plywood".
I've never been interviewed by a magazine before.
Non sono mai stata intervistata da una rivista prima d'ora.
We are writing an honest piece about you for a magazine.
Stiamo solo scrivendo un articolo su di te - per una rivista.
Well, let me know if "real power" wants a magazine or something.
Fammi sapere se "il potere vero" vuole una rivista da leggere.
This is not just a magazine.
Tu credi che questa sia semplicemente una rivista.
Because National Geographic is a magazine; they remind us all the time: they publish pictures, not excuses.
Il National Geographic è una rivista; ogni volta ci ricordano che loro pubblicano foto, non scuse.
And in 1945, he published an article in a magazine called Atlantic Monthly.
E nel 1945, pubblicò un articolo nella rivista Atlantic Monthly.
And for me, the best contemporary example that I have of how to do that is the musician Tom Waits, who I got to interview several years ago on a magazine assignment.
Per quanto mi riguarda, il migliore esempio contemporaneo che ho è il musicista Tom Waits, il quale ho intervistato diversi anni fa per un giornale.
She was the editor then of a magazine called ID, and she gave me a cover story.
Allora era l'editore di una rivista chiamata ID, e mi diede la copertina.
I wrote a magazine, was prosecuted for it when I was a teenager.
Scrivevo una rivista, sono stato processato per quella rivista quando ero adolescente.
1.0996899604797s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?